Últimos Lançamentos

EQUIPE / NOSSA HISTÓRIA

- Nick: NyK4MuR4
- Entrou em: 2010
- Funções: Administrador Geral, K-Timing, Typesetter, Karaokê Maker, Quick Quality, Encoder, Uploader e Design.
- Envolvido em projetos como: Afro Samurai, Ahiru no Sora, Air Gear, Beelzebub, Brand New Animal, Code Breaker, Deca-Dance, Dragon Ball Clássico, Dragon Ball Super, Gantz, Gibiate, Jujutsu Kaisen, Hellsing, One Piece, One Punch-Man, Toriko, Tower of God, The God Of High School, Plunderer, Trigun, Boku no Hero Academia (4ª, 5ª e 6ª Temporada), Bleach (2023), Chainsaw Man

- Nick: Tenkai
- Entrou em: 2015
- Funções: Administrador Geral, Tradução, Revisão, Timing, K-Timing, Typesetter, Karaokê Maker, Quick Quality, Encoder, Uploader, Redator, Marketing e Web Design.
- Envolvido em projetos como: Boku no Hero Academia - Filme 2, Darwin's Game, Dragon Ball Clássico - Filmes e Ovas, Dragon Ball Z - Série, Filmes, Ovas e Especiais, Dragon Ball GT, Dragon Ball Super - Série e Filme, Super Dragon Ball Heroes, Saint Seiya, Shingeki no Kyojin - Season 2, Shingeki no Kyojin - Season 3 (1ª Parte e 2ª Parte), Shingeki no Kyojin - Filmes, Shingeki no Kyoji: Lost Girls, Shingeki no Kyojin - Season 4 (1ª Parte, 2ª Parte e 3ª Parte), Rebluind Of Evangelion, Naruto X UT (Uniqlo), One Punch-Man, Sentouin Hakenshimasu, Hige wo Soru Soshite Joshikousei wo Hirou, Shaman King Remake, Josee to Tora to Sakana-tachi, Jigokuraku, Naruto Clássico

- Nick: Drakin
- Entrou em: 2021
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Shaman King Remake, Bleach (2023), Chainsaw Man, Jujutsu Kaisen:0, Jigokuraku

- Nick: RafaSilva
- Entrou em: 2019
- Função: Tradução, Revisão, Timing, K-Timing, Typesetter
- Envolvido em projetos como: Ahiru no Sora, Kuutei Dragons, Brand New Animal, DecaDence, Heion Sedai no Idaten-tachi, Ao Ashi, Boku no Hero Academia (4ª, 5ª e 6ª Temporada), Naruto Clássico

- Nick: Mike
- Entrou em: 2023
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Ao Ashi BD, Bleach 2022 Season 1 BD, Bleach 2022 Season 2 TV & BD, Chainsaw-Man Season 1 BD, Heion Sedai no Idaten-tachi Season 1 BD, Jigokuraku Season 1 TV & BD, Jujutsu Kaisen Season 1 BD, Jujutsu Kaisen 0 - The Movie BD, Jujutsu Kaisen Season 2 TV & BD, Naruto Clássico BD, Ore dake Level Up na Ken (Solo Leveling) TV, Plunderer BD, Yu-Gi-Oh! Duel of Monsters BD.

~ Membros que já não estão mais entre nós

- Nick: Sh1n1GaMiS4mA
- Entrou em: 2010
- Funções: Administrador Geral, Tradução, Revisão, K-Timing, Typesetter, Karaokê Maker, Quick Quality, Encoder e Uploader
- Envolvido em projetos como: Afro Samurai, Air Gear, Beelzebub, Code Breaker, Dragon Ball Clássico, Dragon Ball Super, Gantz, Hellsing, One Piece, One Punch-Man, Toriko e Trigun

- Nick: Dani
- Entrou em: 2010
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Dragon Ball Super.

- Nick: Nano
- Entrou em: 2010
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Afro Samurai, Air Gear, Dragon Ball Clássico, Code Breaker, One Piece e Trigun.

- Nick: AirtonSub
- Entrou em: 2016
- Função: Tradução e Karaokê Maker
- Envolvido em projetos como: One Punch-Man.

- Nick: ZHomura
- Entrou em: 2016
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: One Punch-Man.

- Nick: Junior
- Entrou em: 2016
- Função: K-Timmer
- Envolvido em projetos como: One Punch-Man.

- Nick: Madao
- Entrou em: 2017
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: One Punch-Man.

- Nick: GearUp
- Entrou em: 2017
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Shingeki no Kyojin Season 2.

- Nick: Konya
- Entrou em: 2018
- Função: K-Timmer e Karaokê Maker
- Envolvido em projetos como: Dragon Ball Z.

- Nick: TSTT
- Entrou em: 2018
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Um
- Entrou em: 2018
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Saiyan
- Entrou em: 2018
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Johan
- Entrou em: 2018
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: JGR11
- Entrou em: 2018
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Victor Mix
- Entrou em: 2017
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Brooke
- Entrou em: 2017
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: Tōshirō Hitsugaya
- Entrou em: 2020
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Tower of God, The God Of High School.

- Nick: RafaChaves
- Entrou em: 2019
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya.

- Nick: WhiteIce
- Entrou em: 2020
- Função: Tradução e Revisão
- Envolvido em projetos como: Boku no Hero Academia, Gibiate.

- Nick: Allanígena
- Entrou em: 2019
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Darwin's Game, The God Of High School, Plunderer, Gibiate, Shingeki no Kyoji: Lost Girls, Shingeki no Kyojin - Season 4 .

- Nick: ChaosHibari
- Entrou em: 2021
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Shaman King Remake

- Nick: ForahDenitru
- Entrou em: 2021
- Funções: Tradução, Revisão, Timing, K-Timing, Typesetter, Logo Maker, Karaokê Maker, Quick Quality, Encoder
- Envolvido em projetos como: Saint Seiya: Hades e Shaman King Remake

- Nick: Satonix
- Entrou em: 2021
- Função: Tradução, Revisão, K-Timing, Typesetter, Karaokê Maker, Quick Quality
- Envolvido em projetos como: Sentouin Hakenshimasu, Hige wo Soru. Soshite Joshikousei wo Hirou

- Nick: Neeko
- Entrou em: 2022
- Função: Tradução e Revisão
- Envolvido em projetos como: Shingeki no Kyojin - Season 4 (2ª Parte)

- Nick: DeftLaw
- Entrou em: 2020
- Função: Revisão
- Envolvido em projetos como: Jujutsu Kaisen, The God Of High School, Bleach (2023), Chainsaw Man

- Nick: IgorBKRY
- Entrou em: 2020
- Função: Tradução, Revisão, Karaokê Maker, K-Timing, Logo Maker e Encoder
- Envolvido em projetos como: Jujutsu Kaisen, The God Of High School, Sentouin Hakenshimasu, Hige wo Soru Soshite Joshikousei wo Hirou, Shaman King Remake, Chainsaw Man, Yu Yu Hakusho (Filme 1) e OVA

- Nick: Caipora
- Entrou em: 2021
- Função: Tradução
- Envolvido em projetos como: Josee to Tora to Sakana-tachi, Bleach (2023)

NOSSA HISTÓRIA

Nascimento: 10 de Fevereiro de 2010
Fundadores: NyK4MuR4 & Sh1n1GaMiS4mA


Texto por NyK4MuR4:
- Há 11 anos, quando éramos só eu (NyK4MuR4) e o Fernando (Sh1n1GaMiS4mA), nós começamos a legendar animes porque nós já tínhamos um fansite no qual lançávamos animes de outras fansubs para que todos pudessem assitir. Mas, certo dia, nós estávamos jogando a bola e começamos a falar que naqueles dias (11 anos atrás), as fansubs já estavam a abrandar desde que começaram (refiro-me a fansubs de qualidade como Hacchi, Shakaw, OMDA, OPEX, MDAN, etc..) e também apareceram mais fastsubs (fansubs que não querem saber de qualidade, só em lançar rápido). O mundo dos animes, em vez de estar a crescer, estava cada vez a ficar pior. Lançamentos de episódios cheios de erros, muitos ainda com legenda em inglês... E vendo isso, nós decidimos criar uma fansub também (Nós, né!? Sem saber de nada! xP) para dar uma aliviada nas boas fansubs que já havia, e acima de tudo lançar episódios como nós queríamos: QUALIDADE ACIMA DE TUDO! E então assim começamos. Decidimos, logo de início, que ele seria o tradutor e eu trataria do resto (pois ele sabia inglês e o que eu sabia era pouco ou quase nada, e acima de tudo eu sou português de Portugal, ou seja, não poderia traduzir, pois nós aqui falamos de forma diferente xP. Então nós começamos com nosso primeiro projeto sendo One Piece (já fazíamos o mangá) porque a Opex tinha parado de fazê-lo. Após isso eu fui falar com eles e acabamos por fazer uma parceria, o que fez com que o Fernando não tivesse que traduzir One Piece, assim podendo focar nos outros animes, como Air Gear, Code Breaker, Hellsing, Beelzebub, entre muitos outros...
- Foi então que 3/4 anos atrás eu tive que me afastar do sub por motivos pessoais e o Fernando também. Muitos outros foram embora como nós e o único que ficou e manteve o fansub vivo foi o Tenkai, que tem feito um trabalho espetacular até hoje. Faz mais de 4/5 anos que ele está entre nós e com muito orgulho eu digo que foi o melhor membro que a Kyoshiro teve até hoje! Estes últimos anos o fansub cresceu bastante, principalmente quando IgorBKRY, Allanígena, DeftLaw se juntaram a nós, eles têm sido uma grande mais valia para a fansub, nos ajudando em muitos projetos assim como na manutenção do site e das plataformas de divulgação. Nós estamos fazendo o nosso melhor com o tempo que temos para deixar aqui toda semana algumas novidades pra vocês.


Texto por Tenkai:
- Olá, sou o Tenkai, entrei no Fansub dia 1 de dezembro de 2015 como apenas um webdesigner, na época estavam presentes na equipe o NyK4MuR4, Sh1n1GaMiS4mA, Nano e o Dani.
Capítulo 01: Como eu vim parar aqui
- Antes de entrar para Kyoshiro Fansub, eu tinha alguns sites de animes entre os anos de 2010-2014 (Chizu Animes, Senkai Animes, Neon Genesis Evangelion Brasil, Shingeki no Kyojin Brasil, Terra Formars Brasil, Nisekoi Brasil e BTOOOM! Brasil...), assim também como ajudava em algumas fanpages de animes daquela época e fiz várias Traduções, Revisões e Edições em alguns Mangás. Sempre fui muito fã de animes, principalmente dos clássicos como Saint Seiya, Dragon Ball, One Piece, Yu Yu Hakusho, InuYasha, Yu-Gi-Oh!, Neon Genesis Evangelion, Naruto, Katekyō Hitman Reborn, Bleach, Fairy Tail... e por aí vai... Assisti diversos tipos de animes, de vários tipos de gêneros como: Shounen, Romance, Sci-Fi, Comédia, Drama, Suspense, Seinen, Shoujo, e até Ecchi que fiquei viciado por um tempo, e na época acabei me interessando em traduzir vários H-Mangás, Doujinshis... mas confesso que com o tempo perdi o interesse no gênero Ecchi e consequentemente perdi o interesse no mundo dos H-Mangás e Doujinshis, felizmente foi apenas uma fase (parece que essa fase faz parte do pacote da vida de otaku kkk a maioria deve passar por ela) kkk um lado meio sombrio da história kkkk (nada contra aos que gostam é claro kkk).
Capítulo 02: Novos Horizontes
- No começo quando entrei na Kyoshiro fui encarregado de fazer apenas algumas como o template do site, resumos de episódios, Soundtracker/ost dos nossos projetos, abertura e encerramentos dos nossos projetos, wallpapers dos nossos projetos, icones dos nossos projetos, trailers dos nossos projetos, imagens personalizadas para divulgação, tirinhas, capa e foto de perfil no facebook, postar conteúdo de animes em geral, e lembro que fiz várias lançamentos e versões desses ítens durante um tempo, e postei vários vídeos de animes, que inclusive isso ajudou muito no crescimento da página, pois pessoas chegaram até nós a partir desses vídeos, criei dois ou três canais no youtube do fansub postando as aberturas e encerramentos dos nossos projetos com karaokê, o que atraiu mais pessoas para nosso fansub. Passando um tempo aprendi algumas coisas de Fansub e peguei o meu primeiro projeto, One Punch-man em Blu-Ray, que fiz com o AirtonSub, meu primeiro parceiro de projeto.
Capítulo 03: Andando de Muleta
- Nessa época Sh1n1GaMiS4mA teve que se ausentar por ciscunstâncias pessoais, e o Dragon Ball Super que era um projeto mais baixado no site ficou parado, então, resolvi continuar o projeto que tinha parado no Arco do Goku Black(Trunks do Futuro). e a partir daí, o fansub cresceu absurdamente por causa desse projeto, acredito que como éramos o único fansub fazendo em ótima qualidade, atraímos muitos fãs da série, e posteriomente lancei vários filmes e ovas da série, o que deixou o fansub muito conhecido pela marca "dragon ball". Durante esse tempo o NyK4MuR4 cuidava de alguns projetos nos bastidores, mas posteriomente também teve que se ausentar por ciscunstâncias pessoais, então foi aí que ficou só eu no Fansub, lidando com os projetos, até peguei o projeto Saint Seiya para fazer, era um projeto do NyK4MuR4, mas que eu particulamente gostava muito da série, por isso não queria ver o projeto parado, assim como Dragon Ball Super.
Capítulo 04: Tentando Ir Além
- Então chegamos no ano de 2017, onde peguei um outro projeto para fazer, Shingeki no Kyojin Season 2, uma série muito querida por mim, por isso meti a cara no projeto, mesmo estando fazendo ainda Dragon Ball Super e Saint Seiya sozinho. Por ser uma série que fugia da cara do fansub (dragon ball e shounens de luta genéricos) foi uma aposta arriscada, não sabia se daria certo, mas tentei mesmo assim, e felizmente conseguimos resultados medianos na época. E passando algum tempo depois, continuei lançando vários conteúdos de Dragon Ball, até que Shingeki no Kyojin retornou para sua Season 3, foi quando explodimos com a série, muitas pessoas começaram a aperecer no fansub por causa dessa série, e em vários sites de animes online e download, estavam usando nossa versão produzida aqui, o que gerou mais visitas no fansub, na época conseguimos números absurdos de download e visualizações no projeto, se tornando o projeto o mais baixado no fansub, o que foi uma aposta arriscada, se tornou "um tiro certo", não éramos mais "só o fansub de dragon ball e animes de luta", um fansub sustentado apenas pelo pilar de dragon ball, agora tínhamos um outro pilar no fansub, um Shounen com elementos Seinen que explodiu, logo pelo sucesso apresentado lancei os Blu-Rays da série, o que trouxe mais gente para o fansub, até ficamos em primeiro no "Google" como o principal site da série para download, foi uma vitória.
Capítulo 05: Forças para Continuar
- Em 2019 comecei com Rebuild of Evangelion, uma outra apostada arriscada, mas que apresentou bons números, e começamos Boku no Hero, Darwin's Game e vários outros projetos pois NyK4MuR4 havia voltado e novos membros acabaram aparecendo, e com tempo trouxemos vários outros tipos de projetos. Gostaria de ser o autor responsável pelo sucesso do fansub, mas não sou, se o NyK4MuR4 não tivesse dado suporto ao fansub nos bastidores, e com a ajuda de outros membros que participaram do fansub durante um tempo, se não fossem eles, não teríamos chegado até aqui, por isso que essa história tem mais de um escritor, somos todos autores responsáveis pelo sucesso do fansub e foi incrível acompanhar o crescimento do nosso fansub desde 2015 que foi quando entrei e até os dias de hoje, crescemos absurdamente graças a vocês, talvez fazer esses projetos seja algum tipo de terapia para mim, algo que me afasta da depressão(não que eu tenha, mas que talvez tivesse caso não estivesse aqui), pois me sinto bem fazendo esse hobby, é algo que me alegra, mas se eu tiver que deixar a equipe amanhã por alguma circunstância pessoal, posso dizer que o meu dever aqui foi cumprido. Obrigado galera.


Texto por Allanígena:
- Fala, povo! Aqui é o Allanígena, sou um dos tradutores e entrei na Kyoshiro no finalzinho de 2019. Parece que foi ontem que cheguei aqui achando que teria de passar vários minutos me apresentando a uma staff enorme e me deparei só com dois membros. Cheguei numa época onde o Tenkai fazia praticamente tudo sozinho e o Nyka estava retornando de um hiato, ou seja, só vim dar mais trabalho. XD
- Comecei com Plunderer, depois iniciei Darwin's Game, mas por causa de um triste acontecimento na minha vida eu precisei dar um tempo do sub. Porém, vida que segue e estou aqui de volta, atualmente com Shingeki Final Season e on fire!
- Iniciei minha trajetória fansubando em 2017, infelizmente o sub onde eu estreei acabou, mas foram bons tempos. Lá eu entrei como revisor e logo passei a ser tradutor, assim consegui bastante experiência e desenvolvi tanto meu inglês quanto meu português.
- Depois de um bom tempo, senti falta do meu antigo hobby e me candidatei a fazer parte desta equipe maravilhosa. E aqui pretendo ficar. É muito legal ver a galera crescendo, se conhecendo melhor e se ajudando conforme o tempo passa. Realmente é uma das melhores equipes das quais participei até então.
- Muito obrigado a todos que curtem, elogiam e reconhem nosso esforço. O pessoal aqui do sub não sabe o que é relaxar em serviço, isso eu posso garantir. Não esperem menos que os melhores projetos!


Texto por IgorBKRY:
- Ciaossu, aqui é o IgorBKRY, me juntei a Kyoshiro só há 8 meses, ja ajudei brevemente em The God of High School e hoje traduzo Jujutsu. Sei que sou só um pingo nessa história de 11 anos da Kyoshiro, mas pretendo permanecer até quando for possível ou até quando o NyK4 ou o Tenkai me aguentarem kkkk e é isso, e aguardem mais novidades xP じゃあね

Recordações na Linha do Tempo

* NyK4MuR4 & Sh1n1GaMiS4mA: Primeira Logo *
* Milton Nunes - Template 2013 *
* NyK4MuR4 & Sh1n1GaMiS4mA: Primeira Geração de Projetos *
* Sh1n1GaMiS4mA: Março/Abril de 2015 *

* NyK4MuR4: Site - Protótipo - 2016 *
* Site Template Versão 11/01/2015-2017 (Por: Tenkai)*

* Site Template Versão 2018-2020 (Por: Tenkai)*

* Cabeçalho do Site Versão 2018-2020 (Por: Tenkai)*

* Background do Site Versão 2018-2020 (Por: Tenkai)*

* Footer do Site Versão 2018-2020 (Por: Tenkai)*

* Capas no Facebook Versão 2015-2021 (Por: Tenkai)*

* Banners de Aviso Versão 2015-2020 (Por: Tenkai)*

* Pack Icones e Wallpapers Versão 2018-2019 (Por: Tenkai)*

* Nova Logo 2020 (Por: Tenkai)*
* 1º Sorteio (12/2020) (Por: NyK4MuR4 & IgorBKRY)*
* Site Template Versão 16/02/2021 (Por: Tenkai & NyK4MuR4)*
* Cabeçalho do Site Versão 2020 (Por: Tenkai)*

Homenagem a Akira Toriyama


- A morte de Toriyama deixa um vazio imenso no mundo dos mangás. Sua obra mais famosa, Dragon Ball, transcendeu gerações e se tornou um ícone global, inspirando séries animadas, filmes, jogos e uma legião de fãs apaixonados.
- Akira Toriyama é uma figura icônica não apenas na cultura pop japonesa, mas também em todo o mundo, especialmente para aqueles que cresceram assistindo e se maravilhando com sua criação magistral, Dragon Ball. Sua importância transcende a simples criação de um anime e mangá de sucesso; ele moldou a infância e a imaginação de uma geração inteira.
- Para muitos de nós, Dragon Ball não era apenas uma série animada, era uma parte fundamental de nossas vidas. Toriyama nos presenteou com um universo rico em personagens cativantes, batalhas épicas e lições de vida que continuam a ressoar conosco muito depois de termos crescido.
- Toriyama não apenas nos apresentou a Goku, o protagonista carismático e destemido, mas também a uma miríade de personagens memoráveis, cada um com sua própria história e motivações. Desde o enigmático Vegeta até o mestre sábio e hilário, Mestre Kame, cada personagem contribuiu para a riqueza do mundo de Dragon Ball, criando uma tapeçaria de narrativa que nunca deixou de nos surpreender.
- Além disso, as batalhas emocionantes e cheias de ação de Dragon Ball ensinaram-nos sobre coragem, determinação e amizade. A jornada de Goku e seus amigos para proteger o universo de forças malignas nos ensinou importantes lições sobre trabalho em equipe, superação de desafios e nunca desistir, não importa o quão difícil a situação possa pare
cer.
- Mas talvez o aspecto mais impactante do trabalho de Toriyama seja sua capacidade de criar mundos que transcendem as páginas de um mangá ou as telas de uma televisão. Dragon Ball inspirou uma comunidade global de fãs, gerando uma infinidade de produtos, desde videogames até filmes e colecionáveis. Sua influência cultural é inegável e duradoura, e seu legado continuará a moldar as gerações futuras.
- Em suma, Akira Toriyama não é apenas um autor talentoso, mas um visionário cujo trabalho deixou uma marca indelével na cultura popular. Para aqueles de nós que cresceram assistindo Dragon Ball, ele é mais do que um criador de entretenimento; ele é um mestre que nos ensinou lições valiosas sobre vida, amizade e a jornada do herói. Sua importância para nossa geração é incalculável, e sua obra continuará a inspirar e encantar pessoas ao redor do mundo por muitas gerações vindouras.
- Sua importância para nós da Kyoshiro é nítida e clara, só olhar para a nossa página e site, ele é um Kami para nós, um dos nossos primeiros projetos foi Dragon Ball e ainda estamos fazendo projetos de Dragon Ball há mais de 14 anos, graças a ele. Obrigado Sensei Akira Toriyama, por tudo.

Texto: Tenkai

- Deixamos aqui declarado que nenhum membro participante desta comunidade se conhece pessoalmente ou sabe o endereço ou ocupação e atividades externas dos outros membros. A Kyoshiro Fansub não se responsabiliza por ações externas vinculadas ao membros da comunidade, sendo suas ações externas de sua total responsabilidade e sigilo.
Atenciosamente, Equipe Kyoshiro Fansub.

Sem comentários

CONSIDERAÇÕES IMPORTANTES!

0. Problemas para Baixar?
Resposta: Leia a página TUTORIAL: COMO BAIXAR E ASSISTIR OS NOSSOS PROJETOS.

1. Quando vai sair o próximo episódio / filme / ova / especial?
Resposta: Quando ficar pronto. Sem datas exatas para lançamentos.

2. Por que está demorando para sair o episódio / filme / ova / especial?
Resposta: Aconteceu imprevistos / problemas pessoais / sem tempo.

3. Vão continuar determinado projeto?
Resposta: Se nos Status do projeto estiver "Em lançamento" é porque vamos continuar.

4. Por que NÃO aparece a LEGENDA no vídeo?
Resposta: TODOS os nossos projetos POSSUEM legenda, se a legenda não estiver aparecendo no seu computador, androide ou tv, o problema é aí, e não com a gente, então não adianta comentar dizendo que "não tem legenda" pois TODOS os arquivos têm legenda e fonte, basta utilizar os programas que recomendamos na página Perguntas Feitas Frenquentemente. Aliás como servidor que usamos é o One Drive, apesar dele tem a opção de assistir online, NÃO use ele para isso, pois não vai aparecer a legenda ou não vai ter o áudio, então vá direto para a opção "baixar/download".

5. Por que os Efeitos são fixos no vídeo mesmo em arquivos dual-audio?
Resposta: Os efeitos são fixos no vídeo porque muita gente assisti na tv, e as tvs não suportam os "códigos de efeitos" em caso de legenda solta "softsub", gerando falha na exibição, então os efeitos precisam ficar em "hardsub", ou seja, fixos no vídeo para não gerar falha na exibição nas tvs. Somos um FANSUB, nossa prioridade é a legenda e o áudio ORIGINAL Japonês, por isso, todos os efeitos são feitos para o áudio japonês, assim, o áudio português é só um "brinde" adicionado. Se não gosta do áudio japonês e dos efeitos fixos no vídeo, não podemos fazer nada, baixe em outro lugar e vida que segue.

6. Por que o Link de download do One Drive está Off-line/Quebrado/Deletado?
Resposta: O One Drive dificilmente deleta arquivos, é um dos servidores que mantém os arquivos mais tempo online. Então antes de mandar mensagem ou ir comentar em algum poste que o link está off-line. Tenha em mente que por usarmos somente o One Drive, acaba que sobrecarregando o sistema do servidor, pois muitas pessoas estão acessando o mesmo arquivo e ao mesmo tempo. Logo o link ou o arquivo pode ficar temporariamente off-line, mas não significa que foi deletado. Então aguarde um tempo, ou acesse o arquivo em um outro dia, que poderá está normal até lá. Tenha paciência.

Não assedie ou intimide outros usuários. Qualquer usuário que acesse este blog para assediar ou intimidar terá o comentário ofensivo removido. O assedio na Internet é ilegal e pode ter sérias consequências fora da Internet seja no âmbito civil ou criminal. É estritamente proibido postar comentários cujo objetivo seja condescendente com a violência contra indivíduos ou grupos com base em raça ou origem étnica, religião, deficiência, sexo, idade, nacionalidade, status de veterano ou orientação sexual/identidade de gênero ou cuja finalidade principal seja incitar o ódio com base nessas características.

Comentários como os citados acima, serão apagados automaticamente.
E não cobre lançamentos, fazemos isso aqui por diversão, e não para lançar "cedo ou primeiro que outros sites". E não coloque links para sites externos nos comentários, pois serão apagados automaticamente.